当前位置: 首页 > 综合英语

英语口语之三岔路口

时间:2012-03-21 14:26来源:朗阁小编作者:sailor

         “双线道”怎么说?“三岔路口”怎么说?平时不会也就罢了。如果恰巧有个老外向你问路,你要是不会麻烦可就大了,所以啊,未雨绸缪,赶快来学一学吧!


1. It will be Pingan Ave. It's a six-lane avenue.
   那就是平安大街,是条六线道。


    指路的时候如果能够说出街道的名字 好,至于是几线道一般则不会提及。单说双向交通的线路是two-lane traffic,具体到road,street,highway,avenue的时候,直接在 two-lane 后面加上这些词就可以了。四线道就是 four-lane xxxx,六线道就是 six-lane xxxx。


2. Come down Pingan Ave about 100 meters.
   由平安大街往下走约100米。
 

    英文这个用法跟中文有异曲同工之妙。我们会习惯地说,往“下”走,英文也会说 come “down” 或是 get “down”。


3. You will see a PetroChina gas station on your left。
   在你的左手边你会看到一座中石油的加油站。


    指路的时候除了路名之外,明显的地标也是有帮助的。通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方。加油站的英文是 gas station,有时会简称为 station。


4. Keep going 50 meters before you come to a fork road.
   继续走 50 米,直到你走到一个三岔路口。


    “继续往下走”可以用 keep going 或是 continue straight,keep straight 也可以。Fork road 就是我们说的三岔路口。那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说 This road will dead end into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了。

 

(责任编辑:sailor)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

相关课程推荐

相关文章推荐