在托福口语考试中,很多同学不自觉地就会说出中式英语的表达,难免显得不够地道而影响成绩。在托福口语考试中有哪些Chinglish的表达是同学们经常出现的呢?朗阁小编为您汇总托福口语27大问题句式。 1. 我非常喜欢它。 中国式:I very like it 美国式:I like it very much。 这个错误基本上是每个人都会出错的,原因非常简单,就是因为在使用中文思维,然后翻译成简单的英语表达,这是非常危险的一个习惯。 2. 这个价格对我挺合适的。 中国式:The price is very suitable for me。 美国式:The price is right。 suitable(合适的、相配的) 常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children。在这组句子中用后面的说法会合适。 3. 你是做什么工作的呢? 中国式:What’s your job? 美国式:What’s your occupation? what’s your job?这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 地道的是说Occupation. 顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书 4. 用英语怎么说? 中国式:How to say? 美国式:How do you say this in English? (责任编辑:admin) |