又一次看到她是在机场,她安静的站在汹涌的人潮中。 白色的对襟上衣,白色的裙子,白色的鞋子。 安静的站着,长发在风中微微的扬起。 她微笑着向我走来,眼睛中闪烁着晶亮着光。 这个女人,便是我小时候的希冀。 1.World is but a litle place, after all. World is but a litle place, after all. 她说,我说过我们会再见面的。 这些年,你还好么? 她笑了笑,伸出手,阳光从她的指缝间透出,说,不管我遇到了什么,阳光总会在我真的指尖,骄傲的跳舞。 【World is but a litle place, after all.天涯原咫尺,到处可逢君】 2. are neck and neck 午后的咖啡馆,没有几个人,只有几个鬼佬在聊天,时不时发出一些爽朗的笑声。 她低头搅拌着咖啡,沉默良久,说道,你和她现在还好吧。 恩还好,我回答。 编辑推荐:2009年1月托福机经汇总 其实我很后悔。我只是转了一次身,回来时,你已经不在原地了。那天的大雪,仿佛屏障般把你我隔开。你在这一边,我在这一边。她说着,声音也有些细微的哽咽。 其实,其实,在我心中U r neck and neck。 你骗我。她的声音一颤,然后又在瞬间恢复了原样,不用安慰我了,我还好,从小我就知道世界上没有什么是属于我的。 【脖子一样高,引申为同样地位,不分伯仲】 3. eat no fish 我摇了摇头,说道,你知道I am a man eating no fish. 她破涕为笑说,我知道。这么多年,你还是喜欢这样形容你的诚实,从小就是。 提到小时候,她怔了怔,随后表情又变得黯然,说,我也知道很多事情,走过了就回不了头。 【英国历史上宗教斗争激烈,旧教规定在斋日 教徒可以吃鱼。新教推翻旧教后,新教教徒拒绝吃鱼表示忠于新教。因此这个短语就被沿袭了下来。】 (责任编辑:admin) |